¡El programa de dimensionamiento de bombas está disponible ahora en español! ¡Conózcalo!

X

¿Problemas?

Aquí discutamos algunos de los problemas más communes sobre estos tipos de bombas en general. Si no puedes encontrar el producto que buscas, contáctenos a zcotechnical@zoeller.com.

  • Bombas para sumideor, aguas negras, efluentes y achique
    • La bomba no arranca o no funciona

      Verifique el fusible, voltaje bajo, protección contra sobrecarga abierta, cableado abierto o incorrecto, interruptor abierto, impulsor o sello trabado mecánicamente, motor o cableado eléctrico en corto circuito. Conjunto del flotador enganchado. Dañado o fuera de punto.

    • El motor se sobrecalienta y activa la protección contra sobrecarga o desconecta el fusible

      Voltaje incorrecto, carga negativa (descarga abierta menos de lo normal), impulsor o sello trabado mecánicamente, motor en corto circuito.

    • La bomba se encienda y se apaga muy a menudo

      El flotador está apretado en la varilla, la válvula de retención está atascada o no hay una instalada en una línea de larga distancia, protección contra sobrecarga abierta, foso del sumidero demasiado pequeño.

    • La bomba no se apaga

      Hay escombros debajo del conjunto del flotador, el flotador o la varilla del flotador están trabados por los lados del foso u otros, dañado o fuera de punto.

    • La bomba funciona pero sin o con poca agua

      Verifique la entrada, la caja del filtro y la tubería de descarga, el agujero de ventilación debe estar sin obstrucciones. La carga de descarga excede la capacidad de la bomba. (bombas trifásicas solamente) Capacitor defectuoso. El agua de entrada contiene aire o hace que el aire entre en la bomba.

    • Caída en la carga y/o capacidad después de un período de uso

      Aumento de fricción en la tubería, línea o válvula de retención atascada. Material abrasivo o productos químicos adversos podrían haber deteriorado el impulsor o el cárter de la bomba. Revise la línea. Quite la base e inspeccione.

    • El tanque o los acoplamientos tienen fugas

      Apriete cuidadosamente las juntas de la tubería (utilice lubricante para tubería) y los tornillos. Verifique la ubicación de la empaquetadura, apriete la tapa de manera uniforme. No apriete en exceso los acoplamientos o los tornillos.

  • Bombas trituradoras de cavidad progresiva
    • La bomba no arranca o no funciona

      Blown panel or circuit breaker fuse, low voltage, thermal overload open, defective capacitor circuit, cutter clogged, damaged hydraulic stator or rotor, float switch held down or defective, incorrect wiring in control panel, water in cap assembly, check valve not installed or malfunctioning.

    • El motor se sobrecalienta y activa la protección contra sobrecarga o desconecta el fusible

      Incorrect voltage, hydraulic rotor or cutter blocked, negative head (discharge lower than intake of pump). Defective “off” float. Pump runs continuously at low water level. Low oil level in motor shell. Pump running at shut-off head, check valve not installed or malfunctioning.

    • La bomba no se apaga

      Hay escombros debajo del conjunto del flotador, el flotador o la varilla del flotador están trabados por los lados del foso u otros, dañado o fuera de punto.

    • La bomba funciona pero sin o con poco agua

      Intake clogged with grease or sludge, damaged hydraulic stator or rotor, low or incorrect voltage, clogged discharge line, operating near shut-off head.

    • La bomba se enciende y se apaga muy a menudo

      Check valve stuck open or defective. Sump pit too small to handle incoming sewage. Level control out of adjustment. Thermal overload tripping.

    • Large red flashing light comes on at control box

      High water in pit. Check pump for clogging, or overload trip.

      Possible Cause Corrective Action
    • Grease and solids accumulate in pit around pump

      Break up solids and run pump with water running into the pit. Allow level to lower to the pump intake. Continue until solids are cleared from the pit. Do not drain kitchen grease down the sink.

      Possible Cause Corrective Action
  • Bombas trituradoras de HP fraccional
    • La bomba no arranca o no funciona

      Verifique el fusible, voltaje bajo, protección contra sobrecarga abierta, cableado abierto o incorrecto, interruptor abierto, impulsor o sello trabado mecánicamente, motor o cableado eléctrico en corto circuito. Conjunto del flotador enganchado. Dañado o fuera de punto.

      Possible Cause Corrective Action
    • El motor se sobrecalienta y activa la protección contra sobrecarga o desconecta el fusible

      Voltaje incorrecto, carga negativa (descarga abierta menos de lo normal), impulsor o sello trabado mecánicamente, motor en corto circuito.

      Possible Cause Corrective Action
    • La bomba se encienda y se apaga muy a menudo

      El flotador está apretado en la varilla, la válvula de retención está atascada o no hay una instalada en una línea de larga distancia, protección contra sobrecarga abierta, foso del sumidero demasiado pequeño.

      Possible Cause Corrective Action
    • La bomba no se apaga

      Hay escombros debajo del conjunto del flotador, el flotador o la varilla del flotador están trabados por los lados del foso u otros, dañado o fuera de punto.

      Possible Cause Corrective Action
    • La bomba funciona pero sin o con poca agua

      Verifique la entrada, la caja del filtro y la tubería de descarga, el agujero de ventilación debe estar sin obstrucciones. La carga de descarga excede la capacidad de la bomba. (bombas trifásicas solamente) Capacitor defectuoso. El agua de entrada contiene aire o hace que el aire entre en la bomba.

      Possible Cause Corrective Action
    • Caída en la carga y/o capacidad después de un período de uso

      Aumento de fricción en la tubería, línea o válvula de retención atascada. Material abrasivo o productos químicos
      adversos podrían haber deteriorado el impulsor o el cárter de la bomba. Revise la línea. Quite la base e inspeccione.

      Possible Cause Corrective Action